Я женщина, а значит — я должна
Принять помимо собственной природы
Соблазн и власть существ твоей породы.
Когда я говорю, что влюблена,
Мне тяжесть тела твоего нужна,
И разум мой мутится ей в угоду,
И пульс стучит и рвется на свободу —
А после вновь я опустошена.
Не думай, впрочем, будто шум баталий
Злой крови с робкой речью головы
И есть любовь. Что теплятся печали
Там, где уже сомнения мертвы.
При встрече, милый друг, у нас едва ли
Есть повод побеседовать. Увы.
Перевод Ольги Прохоровой
(http://otte-pelle.livejournal.com/