Владимир Карбань
Перечитывая сборник «Время Донбасса» (Луганск, 2016), еще и еще раз убеждаемся, как мало в нем чисто рефлекторных реакций гнева, страха, отчаяния, ненависти. Доминирует античная интонация величавости в страдании, ахматовская нота мужества, приятия судьбы.
Чувство неизбывного достоинства, горькая ирония сквозит в стихах «Письмо бывшему брату» Юрия Макусинского – известного санкт-петербургского поэта, сценариста, фотографа, режиссера, «русского украинца», как он сам себя представляет.
ПИСЬМО БЫВШЕМУ БРАТУ
Спасибо, друг Тарас, за трезвые слова
о том, что братья мне татары и мордва,
и друг степей — калмык, и черемис забитый,
и царь болот — вогул, и робкая тыва,
и дикий нагайбак, и — прочая братва,
и сам я — азиат и варвар неумытый.
Да, я почти монгол — мне сладок как халва
степного ветра вкус, тугая тетива
торжественно звенит и конь мой бьет копытом!
Над Волгой шелестит волшебная трава,
и мягкий первый снег встречает Покрова,
и в горницах столы для праздника накрыты.
А там, где ты, — война. Страна почти мертва.
Хрипит в агонии — на фоне торжества
безумия и зла, и — Речи Посполитой.
Ты ищешь, брат Тарас, заморского родства
и денег до зимы — на уголь и дрова,
и в душу мне плюешь легко и деловито.
Ты пишешь, что я — раб, вертящий жернова
империи рабов — вдруг предъявил права
на отчину твою с коварством неприкрытым,
что я — твой лютый враг, что для тебя Литва
и ближе и милей, чем подлая Москва,
что вместе нам не жить, и быть мне точно битым.
Ты стонешь на весь мир, что мать твоя — вдова,
разграбленная мной — она скулит едва,
а быть могла вполне и радостной и сытой,
что я — подлец и вор, чумная татарва,
что Киевская Русь — несчастна, но жива,
и не видать ее безродным московитам.
Goodbye, Taras, goodbye! Шумит твоя блатва,
на грязных площадях желтеет синева,
грустит Владимир над Днепром — забытый.
Невесело и мне. Склонилась голова
над письменным столом — закончились слова,
остался только чай — китайский — недопитый.
Мне нечего сказать. Возможно, мастерства
лишен я на хулу, но прежде — шутовства
чураюсь и стыжусь: мне жалко алфавиты
растрачивать на брань, что хуже воровства,
на жертвенный экстаз для псевдобожества,
и на любовь — к неправде плодовитой.
Добавить комментарий