• Теме поэзии и теме памяти был посвящен доклад поэтессы Елены Заславской на Философском монтеневском обществе. Назывался доклад «Поэзия как универсальный язык памяти».
    Поэтесса рассказала, что после начала СВО на Украине активизировалась война против исторической памяти, процесс переписывания истории, и особенно истории 20 века, и конкретно Великой Отечественной войны.

    Работа над изменением культурной памяти украинцев идет на Украине все годы независимости: пособники нацистов объявляются героями, красноармейцы оккупантам, русские недочеловеками. Все эти идеи, которые несли с собой немецкие захватчики и, сопротивляясь которым погибли сотни тысяч жителей этой земли, сейчас торжествуют и не встречают сопротивления. Почему это произошло на той земле, где разворачивались драматические события той войны? Почему память о великой войне и Победе оказалась не нужна?

    Ответ на этот вопрос автор доклада находит с помощью культурологической методологии, обращаясь к достижению культурной антропологии.

    Образы и ценности, разрушающие русскую культурную память, были навязаны населению Украины с помощью таких технологий как Окно Овертона и других манипуляций общественным сознанием. В ходе этих процессов общая память социума становится памятью, которая инсталлируется внутрь индивида, и меняет индивидуальную память, не подкрепленную социальными действиями. В результате получается новая память и новая идентичность, транслирующие европейские ценности. Донбасс смог выйти из этого процесса в 2014 году. Когда изменилось социальное действие – появилась и новая поэзия: поэзия русской весны и русского лета.

    В обсуждении были затронуты следующие вопросы:
     какие ценности русская культура может предложить людям с той стороны фронта, испытавшим бедствия войны;
     как будет проходить борьба за умы после нашей победы;
     как должен решаться языковой вопрос в Республиках Донбасса;
     если Россия не хочет или не может вернуть свои прежние территории нужно ли транслировать туда русскую культуру, подставляя людей под репрессивный аппарат украинского государства?
     является ли смена языка поэзии с течением времени и сменой поколений естественным процессом или внутренним предательством?
     влияет ли мировоззрение поэта на эстетические качества поэтического текста?

    В конце доклада Елена Заславская прочитала свои стихи.

    Заславская Поэзия Доклад 9_11_2022

    Заславская Поэзия Вопросы1 9_11_2022

    Заславская Поэзия Вопросы2 9_11_2022

    Заславская Поэзия Вопросы3 9_11_2022

    Заславская Поэзия Впечатления 9_11_2022

    Tags: , , , , , , , ,

  • В коллективной монографии «Текст и коммуникация в пространстве культуры», изданной в Симферополе в 2022 году, опубликована статья Нины Ищенко о сохранении культурной памяти в инокультурной среде и показаны два принципиально разные подхода к решению проблемы.

    В статье ​анализируется возможность сохранения культурной памяти путем чтения книг в инокультурной среде на примере антиутопий ХХ века «О дивный новый мир» О. Хаксли и «Кысь» Т. Толстой. За счет абстрагирования от закономерностей среды О. Хаксли создает персонажа, адекватно интерпретировавшего Шекспира в иноязычном окружении. В романе Т. Толстой сохранение книг не приводит к сохранению культурной памяти, поскольку способы интерпретации текстов вырабатываются в совместной социокультурной практике, которая принципиально изменилась в постапокалиптическом мире. Сохранение культурной памяти возможно при сохранении как книг, так и способов их интерпретации.

    Ищенко, Н. С. Книга в инокультурной среде: к проблеме сохранения культурной памяти в антиутопиях О. Хаксли и Т. Толстой / Н. С. Ищенко // Текст и коммуникация в пространстве культуры: коллективная монография / под общ. ред. И. А. Андрющенко. – Симферополь: КФУ им. В. И. Вернадского, 2022. – С. 83–95.

    Читать и скачать пдф по ссылке: https://ninaofterdingen.ru/2022/04/23/книга-в-инокультурной-среде-к-проблем/

    Tags: ,

  • Нина Ищенко

    Роман Умберто Эко «Таинственное пламя царицы Лоаны» не из тех, которые я стала бы рекомендовать к прочтению. Но раз я сама все же потратила на него время, постараюсь какую-то пользу из этого извлечь.

    Книга и на уровне сюжета, и на уровне авторской задачи посвящена вопросам памяти. Главный герой, будучи уже пожилым человеком, теряет память и всю историю пытается ее вернуть. В книге показаны два вида памяти – социальная и культурная, и главный вопрос заключается в том, как из них формируется память личная.

    Социальная память – самая простая. Даже забыв себя самого, человек сохраняется в памяти окружающих. Есть множество мест, куда можно прийти, сказать «как всегда» и получить сигареты, чашку кофе, газету, одежду и даже цветы для супруги. В такой памяти герой не может себя обрести, и поэтому обращается к памяти культурной.

    Культурная память героя – это пространство массовой культуры первой половины ХХ-го века и даже последних десятилетий XIX-го. В культурную память включены все прочитанные мальчиком в детстве приключенческие романы, детские и взрослые журналы, газеты, рекламы, песенники, наклейки, картинки, комиксы, вообще всё, на чем есть какие-то буквы. Из этого эстетического мусора формируются представления ребенка о героизме, родине, дружбе, любви, обо всем эмоциональном богатстве человека. Сформированные представления ребенок берет во взрослую жизнь и следует многие годы по дороге, выстроенной для него коллекцией комиксов и журналами о приключениях Арсена Люпена.

    Весь этот живо воспроизведенный автором хаос (там даже есть цветные картинки) больше всего напоминает мне современный тик-ток, ю-туб и чем там травятся наши дети. И это внушает некоторую надежду. Если из такого сора можно вырастить Умберто Эко, интеллектуала, медиевиста и писателя, то всё не так уж плохо на сегодняшний день.

    Tags: , , ,

  • Последнее в текущем учебном году заседание Философского монтеневского общества было посвящено вопросам преемственности власти на Руси, в имперской России, в СССР и в современном обществе, а также выявлению византийского влияния в этом процессе. Присутствующие обсудили также вопросы культурной памяти, имперского наследия и перспективы расширения русского мира. 

    В докладе Нины Ищенко были рассмотрены культурные предпосылки отторжения византийской практики начала новой царской династии путем захвата трона выдающимся полководцем, за которым идет армия. В ходе русско-византийского диалога на Руси была усвоена византийская концепция власти царя как космократора, организующего жизнь общества на христианских началах. Вплоть до XV века это представление не применялось к русским князьям, представлявшим собой военных вождей из рода Рюрика. На Руси сложилась традиция называть царями удельных князей, демонстрировавших святость, приверженность церковной жизни и нравственным христианским идеалам, противоречащим этосу военного вождя. После гибели Византии и присвоения титула «царь» правителю Руси антагонизм культурных архетипов уже сложился, и полководец, стремящийся захватить трон, не находит культурных образцов для своих действий.

    В ходе обсуждения была вскрыта связь исторических событий с текущей ситуацией в России, Донбассе и мире. Монтеневцы обсуждали возможности использования искусственного интеллекта как носителя власти в информационных обществах, положительные и отрицательные качества имперской модели правления, парламентаризм как способ привести к власти крупную буржуазию, несменяемость элит западного мира, архаизацию украинского общества после ухода из украинского культурного пространства более сложной имперской модели, русскую культурную память и роль советского элемента в ней, а также связь экономики с идентичностью и приоритеты развития. Особое внимание было уделено интеграции Донбасса в русское культурное пространство и работу по включению в имперские структуры, ведущуюся в республиках. 

    Послушать доклад можно по ссылке:

    Tags: , , , , , , , , , ,

  • Статья редакторов «Одуванчика» Нины Ищенко и Елены Заславской, посвященная проблемам культурного трансграничья, вышла в забайкальском научном журнале «Гуманитарный вектор»: Это программный текст, над которым соавторы работали более года. 

    Статья посвящена анализу специфики культурного пограничья русской культуры. Актуальность статьи обусловлена усилением в постсоветский период культурных конфликтов на пограничье русской цивилизации. Эти конфликты на культурной почве приводят даже к боевым действиям против носителей русской культуры, как это имеет место в войне Украины против Донбасса с 2014 г. В статье исследуется пограничье как зона межкультурного взаимодействия, проводится культурологический анализ границы между культурами и идентичностями,  выделяется структурная характеристика культурной границы – образ Другого. На основании проведённого культурологического анализа исследуется структура  культурного пространства Украины и Донбасса, включая ситуацию военного времени в период с 2014 г. Исследование медиаконтента украинских информационных проектов и таких же проектов в Луганской Народной Республике (ЛНР) проводится с помощью информационно-аналитической методологии. Рассматриваются два украинских медиапроекта общественной организации «Интерньюз-Украина»: «Ре-візія історії» и «Пропагандариум», которые интенсивно работают в русскоязычных регионах Украины, создавая и транслируя образ русского как Другого методами агрессивной антирусской пропаганды. Рассмотрена также деятельностью луганского сайта культуры «Одуванчик», который функционирует в Луганске с 2015 г. и отображает культурную жизнь города и республики в этот период. Анализ материалов сайта показывает, что в республике в условиях военного времени сохраняются и осваиваются русская и мировая культуры, идёт интенсивная работа по интеграции ЛНР в культурное пространство современной России, с опорой на историческую память этой территории. В статье обосновывается, что украинская культура в настоящее время является культурой пограничья, поскольку образ Другого как русского доминирует в её структуре и навязывается русским, проживающим в Украине, пропагандистскими методами. В то же время культура современного Донбасса развивается как русская культура пограничья, в которой происходит формирование образа Другого как современного украинца, носителя антирусской идентичности.

    Ищенко Н. С. Заславская Е. А. Образ Другого как структурная характеристика культурной границы (на примере Украины и Донбасса)

    Tags: , , , , , , , , , , , ,

  • Проблемы сохранения культурной памяти и трансляции общественно значимых ценностей обсудили на заседании ФМО в Луганске. Докладчик Игорь Погорелов представил доклад на тему «Ответы на вопросы современности в произведениях культуры прошлого».

    Важнейшим вопросом, от решения которого зависит вектор дальнейшего развития общества, докладчик считает отношение к советскому культурному наследию и историческому опыту советского периода. Одним из главных элементов советского наследия является память о Великой Отечественной войне. Докладчик выбрал три кульминационные точки советской культуры, три значимых произведения в разных жанрах: песню «Давно мы дома не были», книгу «Второе нашествие марсиан», фильм «Не забудь…  Станция Луговая». Были рассмотрены элементы памяти о Великой Отечественной войне, содержащиеся в этих произведениях, а также механизмы искажения и утраты этих элементов в последующем развитии советской и постсоветской культуры. 

    В обсуждениях были затронуты вопросы о структуре современности, о механизмах сохранения культурной памяти, о методологии историко-культурного исследования. 

    Было высказано мнение о том, что мода меняется постоянно, какие-то произведения культуры уходят в прошлое, сменяясь новыми. Кроме того, играет роль такой фактор, как пересмотр автором своих позиций, и редактура произведений после того, как читатель ознакомился с ними. Так, Арсентий Атоян рассказал, что в советское время он получил на одну ночь книгу «Гадкие лебеди» Стругацких, и делал из нее выписки. Когда же не так давно купил бумажный экземпляр в книжном, оказалось, что тех абзацев в тексте больше нет — Борис Стругацкий отредактировал текст после смерти брата, выбросив все упоминания о коммунизме и коммунистических идеях. Какое же произведение нужно сохранять, старое или новое, и почему? 

    В обсуждении пришли к выводу, что одним из механизмов сохранения культурной памяти является работа на государственном уровне по созданию адекватной системы образования, а также просвещения детей и взрослых. Немаловажную роль играет работа библиотек, музеев, киноклубов и других культурных центров. Вторым важным механизмом сохранения памяти является творческое воспроизведение культурных ценностей на новом уровне, в новых условиях, на языке нового искусства. Среди таких произведений можно назвать фильм «Т-34» и песню «Едут-едут БТРы» группы «Зверобой» на стихи Елены Заславской.

    К сожалению, по техническим причинам запись доклада не сохранилась. Приходите в Русский центр, участвуйте в монтеневских встречах лично! Следующее заседание 23 декабря посвящено онтогносеологии Михаила Лифшица. 

    Tags: ,

  • В новом номере журнала «Культурный ландшафт регионов» опубликована статья Нина Ищенко «Хронотоп культурной памяти Донбасса на примере книги Андрей Чернова «Донбасский код»». 

    Статья посвящена выявлению общих объектов культурной памяти России и Донбасса на материале книги луганского писателя Андрея Чернова «Донбасский код» (2019). Книга современного краеведа, писателя из Луганска состоит из очерков по истории Донбасса. Тематический анализ очерков позволяет разбить их на четыре группы: события, персоналии, культурные явления, символы. Культурологический анализ хронотопа очерков в каждой группе показывает, что культурное пространство Донбасса как оно представлено в книге Андрея Чернова, представляет собой период XVIII – XXI веков на территории Подонцовья, где сформировалась особая идентичность региона на основе культурных тем защиты рубежей России от завоевателей и участия в установлении советской власти в ХХ веке. Культурное пространство России гораздо шире и богаче, однако в него включены и указанные элементы. В статье показано, что Донбасс представляет собой культурную единицу, сформированную в рамках русского культурного пространства. Специфика культурного пространства Донбасса объясняется его географическим положением на границе различных культурных универсумов и многовековой функцией рубежа русского мира, которую выполнял этот регион от древних времен до настоящего времени.

    Скачать статью по ссылке: http://www.dialog-ru.ru/index.php/KLR/article/view/120

    Tags: , , , , ,

  • Татьяна Волоконская

    «…ключевой аспект заявленной в теме исследования проблемы наблюдается в возможности отождествления исторической памяти и нарративного отображения исторических представлений индивида или народа. Именно это отождествление происходит при переориентации исторической памяти с прошлого на будущее — процессе, в котором к функции сохранения истории неприметно добавляется функция её произвольного конструирования. Изучение поэтики гоголевских текстов с этой позиции представляется нам весьма актуальным«.

    Скачать статью

    От редакции: проблема сохранения памяти в отсутствие возможности письменной фиксации событий стала необычайно актуальной в наше время. Ситуация в бывших республиках СССР развивается таким образом, что русские люди, живущие там, лишены возможности получать образование на родном языке, и русская культура в этих местах выживает с опорой на народную память, передаваемую устно и не фиксируемую письменно. В этих условиях актуализируются структуры сохранения общей памяти, которые существовали задолго до Гуттенберга. Одна из возможностей такого рода описана в статье, которая предлагается вашему вниманию. 

    Tags: , , ,

   

Recent Comments

  • А мне нравится и музыка и стихи...
  • Донбасс- это Украина! Мы победим. ...
  • Чисто механический подход, закон...
  • Людмила, благодарю за ваш отзыв! ...
  • Спасибо! Я рада, что это не мои ли...