Archives:

  • Литераторы ЛНР на брифинге в ЛуганскИнформЦентре представили сборник поэзии и прозы «сVете Тихий – Zащитникам Отечества».

    «Сейчас идет война, и мы посчитали необходимым издать сборник из тех материалов, которые были написаны за февраль и март – это новые произведения. Я увидела, что многие авторы, литераторы обращаются к этой теме и подумала, что было бы хорошо собрать (материалы) в единый сборник и подарить его (сборник) в поддержку нашим воинам», — сказала председатель православного литературного объединения «Свете Тихий» Светлана Тишкина.

    Она уточнила, что в сборник вошли произведения 21 автора из ЛНР и РФ, отметив, что литераторы уже раздали часть книг защитникам Республики.

    Поэт, член Союза писателей ЛНР, Союза писателей России Елена Заславская рассказала, что на задней стороне обложки сборника размещены две эмблемы – православного литературного объединения «Свете Тихий» и Союза писателей России.

    «Я рада, что Союз писателей России выступил с коллективным письмом, в котором выразил поддержку и Донбассу, и русской армии», — подчеркнула она.

    Кандидат философских наук, литературный критик Нина Ищенко отметила, что в течение восьми лет вооруженного конфликта в Донбассе в ЛНР и ДНР шла «литературная нормальная жизнь». Continue reading »

    Tags: , , , , , ,

  • ЛуганскИнформЦентр

    Презентация книги «Опыты пристального чтения: Стихи Елены Заславской с комментариями Владимира Карбаня» состоялась в ЛуганскИнформЦентре.

    «Сегодня мы представляем книгу «Опыты пристального чтения». Она написана в военное время в военном городе двумя выдающимися людьми – Еленой Заславской и Владимиром Карбанем», — сказала редактор книги Нина Ищенко.

    Она рассказала, что в книге собраны стихи и поэмы разных лет луганской поэтессы, а также литературно-критические эссе о каждом произведении, написанные луганским искусствоведом, знатоком литературы Владимиром Карбанем, ушедшим из жизни в мае текущего года.     

    «В течение нескольких лет Владимир Яковлевич Карбань участвовал в редколлегии сайта культуры «Одуванчик«. Он вел там три рубрики: «Айда в музей», «Образы родного города» и «Опыты пристального чтения», — напомнила Ищенко, добавив, что рубрика «Опыты пристального чтения» была полностью посвящена творчеству Заславской.

    Автор стихов отметила, что новая книга была создана после публикации критических заметок и отзывов Карбаня на сайте «Одуванчик».

    «Для каждого поэта важно, чтобы его слово звучало, было живым и вызывало отклик в людских сердцах, и мне очень повезло, что в моей жизни появился такой ценитель, такой читатель, такой критик, общение с которым сделало мою творческую литературную жизнь богаче, ярче, подарило мне новые горизонты и внушило уверенность в своих силах», — сказала Заславская.

    Она сообщила, что планировала издать книгу вместе с Карбанем, однако этим планам не суждено было сбыться. Поэтесса рассказала, что в новой книге также опубликованы стихотворения, написанные в память об умершем луганском искусствоведе.

    Заславская отметила, что новая книга вышла ограниченным тиражом в 50 экземпляров, но будет доступна в электронном виде на сайте «Одуванчик» и на официальном сайте поэтессы, часть книг будет передана луганским библиотекам.

    «Мы за свободное распространение книг, если кто-то знает и может выложить ее (книгу) где-то еще, то мы будем только рады. Мы хотим расширить сферу тех людей, которые знают и любят поэзию, чтобы они могли увидеть и оценить современную луганскую поэзию тоже», — дополнила поэтессу Ищенко.

    Напомним, в декабре 2018 года Заславская презентовала в Луганске свой поэтический сборник «Бумажный самолет«. 

    Осенью 2016 года Санкт-петербургское издательство «Детгиз» выпустило детскую книгу Заславской «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика». 

    Произведения Заславской вошли практически во все сборники, опубликованные в Республике. Также поэтесса издала в Луганске собственную книгу стихов, посвященную трагическим событиям в Республиках Донбасса. Заславская является членом ряда творческих союзов, включая СП ЛНР. Представляла Союз писателей ЛНР и авторский коллектив в ходе презентации сборника поэзии Донбасса «Час мужества» в Государственной Думе РФ. Лауреат Международной литературной премии имени Сергея Есенина «О Русь, взмахни крылами» в номинации «Слово Победы». Стихи поэтессы переведены на немецкий, английский и литовский языки. 

    Tags: , , , , , , , ,

   

Recent Comments

  • Во втором сезоне сериала откроет...
  • Это действительно самый любимый ...
  • А мне нравится и музыка и стихи...
  • Донбасс- это Украина! Мы победим. ...
  • Чисто механический подход, закон...