Tag Archive for Опыты пристального чтения

«Опыты пристального чтения» в Русском мире

Луганская Республиканская универсальная научная библиотека им. М. Горького

Сегодня, 8 октября 2020 года, в Русском центре Горьковки прошла презентация книги стихов известной луганской поэтессы Елены Заславской с комментариями искусствоведа Владимира Карбаня «Опыты пристального чтения».
 
Открывая мероприятие, редактор издания, кандидат философских наук Нина Ищенко отметила, что книга была задумана еще при жизни Владимира Яковлевича, но, к сожалению, доводить дело до конца пришлось уже без него. Основу сборника составили стихотворения Елены Заславской, написанные в годы гражданской войны в Донбассе, и комментарии, размещенные Владимиром Карбанем на страницах луганского культурно-просветительского сайта «Одуванчик».
 
«Издание этой книги опровергает распространенное мнение о том, что когда говорят пушки, музы молчат. Название ее также отсылает нас к «Опытам» Мишеля Монтеня, в честь которого названо Философское монтеневское общество Луганска. В поэзии, литературе, философии находят отклик и радости, и глубина жизни, которые выпали людям русского порубежья», – сказала Нина Ищенко.
 
Интересным и содержательным дополнением встречи стало сообщение с видеосюжетом о деятельности Владимира Карбаня как искусствоведа, с которым выступил сотрудник Луганского художественного музея Евгений Суханов.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Елена Заславская презентовала в ЛИЦ сборник своих стихов с комментариями Владимира Карбаня

ЛуганскИнформЦентр

Презентация книги «Опыты пристального чтения: Стихи Елены Заславской с комментариями Владимира Карбаня» состоялась в ЛуганскИнформЦентре.

«Сегодня мы представляем книгу «Опыты пристального чтения». Она написана в военное время в военном городе двумя выдающимися людьми – Еленой Заславской и Владимиром Карбанем», — сказала редактор книги Нина Ищенко.

Она рассказала, что в книге собраны стихи и поэмы разных лет луганской поэтессы, а также литературно-критические эссе о каждом произведении, написанные луганским искусствоведом, знатоком литературы Владимиром Карбанем, ушедшим из жизни в мае текущего года.     

«В течение нескольких лет Владимир Яковлевич Карбань участвовал в редколлегии сайта культуры «Одуванчик«. Он вел там три рубрики: «Айда в музей», «Образы родного города» и «Опыты пристального чтения», — напомнила Ищенко, добавив, что рубрика «Опыты пристального чтения» была полностью посвящена творчеству Заславской.

Автор стихов отметила, что новая книга была создана после публикации критических заметок и отзывов Карбаня на сайте «Одуванчик».

«Для каждого поэта важно, чтобы его слово звучало, было живым и вызывало отклик в людских сердцах, и мне очень повезло, что в моей жизни появился такой ценитель, такой читатель, такой критик, общение с которым сделало мою творческую литературную жизнь богаче, ярче, подарило мне новые горизонты и внушило уверенность в своих силах», — сказала Заславская.

Она сообщила, что планировала издать книгу вместе с Карбанем, однако этим планам не суждено было сбыться. Поэтесса рассказала, что в новой книге также опубликованы стихотворения, написанные в память об умершем луганском искусствоведе.

Заславская отметила, что новая книга вышла ограниченным тиражом в 50 экземпляров, но будет доступна в электронном виде на сайте «Одуванчик» и на официальном сайте поэтессы, часть книг будет передана луганским библиотекам.

«Мы за свободное распространение книг, если кто-то знает и может выложить ее (книгу) где-то еще, то мы будем только рады. Мы хотим расширить сферу тех людей, которые знают и любят поэзию, чтобы они могли увидеть и оценить современную луганскую поэзию тоже», — дополнила поэтессу Ищенко.

Напомним, в декабре 2018 года Заславская презентовала в Луганске свой поэтический сборник «Бумажный самолет«. 

Осенью 2016 года Санкт-петербургское издательство «Детгиз» выпустило детскую книгу Заславской «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика». 

Произведения Заславской вошли практически во все сборники, опубликованные в Республике. Также поэтесса издала в Луганске собственную книгу стихов, посвященную трагическим событиям в Республиках Донбасса. Заславская является членом ряда творческих союзов, включая СП ЛНР. Представляла Союз писателей ЛНР и авторский коллектив в ходе презентации сборника поэзии Донбасса «Час мужества» в Государственной Думе РФ. Лауреат Международной литературной премии имени Сергея Есенина «О Русь, взмахни крылами» в номинации «Слово Победы». Стихи поэтессы переведены на немецкий, английский и литовский языки.