Tag Archive for Пушкин

Пушкин — первый рэпер в мире :)

Рэп сейчас суперпопулярен в нашей стране.
Баста, Оксимирон, Фараон, Хаски, Грибы… Русский рэп звучит во всех дворах, машинах, дома и на концертах.
Мы знаем, что рэп пришел к нам из Америки. А откуда он попал туда?
Давайте вспомним нашего поэта Александра Пушкина.
21 августа 1836 года он написал стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный»
Исследователи обратили внимание, что текст полон гипертрофированного самовозвеличивания, характерного для рэп-лирики. А в других его стихах встречается множество ритмических паттернов, которые легко находятся в творчестве Jay-Z, 50Cent, Dr Dre и других рэперов.
Именно Пушкин, лично зачитывая свою лирику в модных салонах Москвы и Петербурга перед дамами, то и дело упоминает тусовки и девушек. Что станет основной темой большинства современных рэперов.
В жизни Поэт ведет себя дерзко, не признает никаких авторитетов и сам составляет свой список мужских побед, в котором упоминает 113 женщин.
Тот же самый Пушкин, учась в Царскосельском лицее, изобретает жанр «рэп-версуса». Он морально уничтожает Вильгельма Кюхельбекера строками «Вильгельм, прочти свои стихи, Чтоб мне заснуть скорее!», после чего Кюхля бежит топиться к пруду.
Наконец, вы помните, как погиб великий русский поэт с африканскими корнями?
В перестрелке у Черной речки.
В последней из 29 перестрелок, в которых он участвовал в своей жизни.
Именно Пушкин стал первым гэнста-рэпером в мировой истории.
Его день рождения 6 июня отмечается сейчас как день русского языка!
Того самого языка, на котором впервые зазвучал рэп.
С днем рождения Эм Си Пушкин! С днем рождения, русский язык! С днем рождения, рэп!

Кинопоэзия: А.С.Пушкин «Храни меня, мой талисман» — Сергей Безруков

Сумароков и его слава: литературная репутация как индикатор литературных процессов

Александр Сумароков — прозаик, поэт и драматург XVIII века, соперник Ломоносова на литературном Олимпе, основатель русского театра, был необычайно популярен среди читающей публики, однако произведения его стали устаревать уже при жизни. Последующие поколения не взяли у Сумарокова ничего, и уже во времена Пушкина его читательский успех был давно позади, и вплоть до наших дней сочинения Сумарокова переиздаются редко, в составе антологий и сборников, как страница истории литературы, которая заслуживает упоминания единственно в силу добросовестности исследователя.

Однако оценки Сумарокова в первой четверти XIX века отличаются особой резкостью: Карамзин выпускает словарь русских писателей, в котором нет статьи о Сумарокове, Жуковский его не любит, Пушкин пишет против него яростные инвективы… Если Сумароков всего лишь бездарный литератор, заслуженно забытый потомками, зачем сорок лет спустя свергать его с пьедестала? Это пристрастное отношение указывает на какой-то актуальный конфликт, на нерешённую проблему, которая всё ещё важна. Чтобы разобраться в этом вопросе, читайте статью Надежды Алексеевой, сотрудницы Отдела русской литературы ХVIII века Пушкинского дома, Санкт-Петербург. 

08_Алексеева

О Линнее, Японии, Пушкине, Иркутске, оранжереях, жень-шене и ящерицах

51020150_thunbergАнтрекот

Это, собственно, одна большая ветвистая история, но рассказывать я ее буду по кусочкам. И с конца.

Вступление: О благодарности

Сравнительно недавно в Нагасаки поставили памятник Карлу Петеру Тунбергу. Шведу, ботанику, 1743 года рождения. Это второй памятник Тунбергу в стране. Первый, если я не ошибаюсь, датируется 1825.
Два памятника иностранцу, прожившему в Японии всего 19 месяцев — с лета 1775 по зиму 1776.
Но вообще-то, со стороны японцев это — сугубое небрежение. Они покойнику и большим обязаны.

А вышло дело так. В 1761 Карл Петер Тунберг, сын бухгалтера, поступил в Упсальский университет. А в этот самый год Карл Линней получил рыцарский титул за научные достижения. Уж не знаю, это ли поразило провинциала, или он просто любил науку, но он записался в группу Линнея, вскоре стал одним из его любимых учеников — и закончил университет с двумя дипломами по классам медицины и ботаники. И не просто так, а с дальним прицелом.
Каким?
Ученики Линнея разъезжались из Упсалы по всему свету — собирать и описывать растения. И не то аспиранту, не то руководителю пришло в голову, что на довольно большом расстоянии от Швеции, на востоке, лежит территория с уникальной и практически не описанной флорой. Япония. А не описанной, потому что страна-то закрыта. Христианам ходу нет. Торговать может только голландская Ост-Индская Компания. И персонал ее может состоять только из голландцев.
Но где пройдет олень, там пройдет ботаник, и где пройдет тюлень, там пройдет ботаник, а уж где пройдет голландец, там ботаник проедет со всеми удобствами.
И Тунберг поехал в Амстердам и завербовался на работу в Ост-Индскую Компанию. Врачом. И в этом качестве уехал в Батавию, ныне Джакарта. Где и просидел три года, оказывая разнообразную медицинскую помощь, изучая тамошнюю флору и тамошнюю фауну (последнюю — куда внимательнее, чем хотелось бы) — и осваивая языки. Голландский, разнообразные пиджины на его основе, ну и японский, сколько можно.
А потом подписал новый контракт. Уже в качестве «голландца». Станционным врачом на базе Дедзима в Японии. А станционному врачу, граждане, положено по штату участвовать в ежегодной даровозительной поездке в Эдо. За тысячу километров. В медленной и торжественной государственной поездке. Через пролив и по всякому разному рельефу. Это ж сколько и чего можно собрать…
Тунберг, собственно, и собрал. И отклассифицировал. И вернулся. И опубликовал. И сменил к тому времени покойного Линнея на посту профессора. Но это уже другая история.
А пока что — памятник-то за что? Read more

Медный всадник в Севастополе

 

Литературно-музыкальная композиция «Медный всадник».10 марта в Севастопольском центре культуры и искусств (ул. Ленина, 25) будет идти литературно-музыкальная композиция «Медный всадник» из цикла «Пушкинская гостиная».

Мероприятие проводится в рамках проекта Бюро пропаганды художественной литературы Союза писателей России «Классика и современность» и при участии артистов ведущих учреждений культуры г. Москвы. К участию приглашены: народный артист России Валентин Клементьев, заслуженная артистка России Татьяна Шалковская, артистка Московской государственной академической филармонии Лариса Савченко, заслуженная артистка России, доцент Московской государственной филармонии им.П.И. Чайковского Полина Федотова.

Read more

нет — так; безделицу

Екатерина Ракитина

Уже решившись отравить Моцарта, завистник Сальери вдруг да выслушивает в особой комнате в трактире "Золотого льва" признание праздного гуляки в необъяснимом страхе, в тревоге, в чём-то странном и смутном, как не до конца памятный ночной кошмар.
Вы никогда не задумывались, отчего Сальери, выжженный дотла любовью к музыке, — невзаимной, увы, — берётся успокаивать Моцарта?.. ведь не для того же, чтобы жертва не дёргалась, правда? Есть здесь что-то настолько парадоксальное и вместе с тем безусловное, что бывает ещё только у Шекспира.

Синьор Антонио с ядом наготове отчего-то тянет с ласковым смешком взрослого, говорящего с напуганным ребёнком (все знают, но освежу): 

Read more