• Нина Ищенко

    В октябре 2022 года опубликован сборник мистического фэнтези «Что скрывает Глухомань?». Эта книга – третья часть «Тайной история Тартарии» – литературного проекта российских и донбасских писателей-фантастов, пишущих о всевозможных границах и рубежах Русского мира. В предыдущих книгах проекта описана мистическая и магическая история западных и южных границ России. В них сказка соседствует с постмодернистской сатирой, а фэнтезийный приключенческий жанр сменяется детективным сюжетом. В проекте «Тайная история Тартарии» читатель едва успевает следить за сменой эпох и народов, времен и культур, идей и жанров. Несмотря на общий предмет и сохраняющуюся команду основных авторов, у каждой книги проекта есть своя специфика. Есть она и у третьей книги о Глухомани.

    Замысел книги раскрывается в предисловии. Современные писатели решили обратить внимание на русскую глухомань и посмотреть, что же там происходит, понять, почему русская глубинка раз за разом и век за веком становится ареной и источником всемирных потрясений, а также находит способы в этих потрясениях выжить. Что далеко ходить, в текущем 2022 году всё самое важное и интересное происходит в Донбассе, в его городах, деревнях и поселках, которые до 2014 года были самой настоящей глухоманью, а оказались рубежом, фронтиром, боевым пограничьем, на котором разбивается чужая сила и совершается ежедневный подвиг. Это пример из реальной жизни, а фэнтезийные вариации дают авторы в своих произведениях. Посмотрим же, что скрывает Глухомань. Continue reading »

    Tags: , , , , , , ,

  • Нина Ищенко

    В ходе работы над проектом «Тайна история Тартарии» я смогла прочитать неопубликованную повесть Вука Задунайского «Черта». Это историко-мистическое фэнтези, посвященное русской истории и конкретному географическому топосу на границе Московской и Калужской областей – городу Боровску, возле которого, как у невидимой черты, не раз останавливались вражеские нашествия на Москву. Эта непреодолимая черта и описывается в повести.

    «Тайная история Тартарии» – литературный проект российских и донбасских писателей-фантастов, работающих в жанре мистического и исторического фэнтези. В книгах проекта собраны произведения, посвященные граням и рубежам русской истории и культуры, географическим и хронологическим границам между народами, племенами, будущими нациями, а также между мирами и временами, реальностью, историей и магией. Эти темы раскрываются и в повести «Черта» редактора проекта, Вука Задунайского. Повесть готовится к публикации, и данная рецензия предварительно знакомит читателя с произведением, которое скоро увидит свет. Continue reading »

    Tags: , , , , , , ,

  •  
    Итоги I Международного литературного фестиваля «Казак Луганский» им. В. Даля, организованном ИСП и СП ЛНР,  доступны по ссылке
    http://inwriter.ru/news/tretii-zaklyuchitelnyi-den-raboty-ii-bolshogo-mezhdunarodnogo-literaturnogo-proekta-stal-ego-kulminatsiei.html
     
    Гран-при премии получили:
    Александр Пелевин (Россия) – проза,
    ЕленаЗаславская (ЛНР) – поэзия,
    Сергей Лукьяненко (Россия) – фантастика,
    Елена Коллегова (Россия) – драматургия,
    Нина Ищенко (ЛНР) – публицистика и эссеистика.
     

    Tags: , , , ,

  • Художник Яна Кучеева

    Московский писатель  Вук Задунайский – один из тех авторов, которые пристально следят за событиями в Донбассе и на Украине. Рецензии Вука на сборники докладов Философского монтеневского общества Луганска появлялись на портале «Одуванчик», начиная с 2016-го года. Судьба России, Украины, Донбасса, Белоруссии, как и постоянная балканская тема, нашли отражение в творчестве писателя. Вук Задунайский работает в жанрах мистический реализм, альтернативная история, хроноопера, криптоистория, сакральная фантастика – на балканском и византийском, а с недавнего времени – и на русском историческом материале. Автор книг «Балканский венец», «Балканский венец-2». Готовится к печати сборник «Паны, холопы и Другие» в соавторстве с Л. и А. Белашами.  Сегодня «Одуванчик» публикует интервью с Вуком Задунайским, в котором писатель рассказывает о своем видении новейшей истории и литературном творчестве.

     – Вы по профессии юрист. Как вы пришли в литературу?

     – Как говорится, любви все возрасты покорны. А любви к писательству – все профессии. К тому же, я не только юрист, но и системный аналитик, и даже чиновник. Порой мне кажется, что те выводы, которые я делаю непосредственно в ходе своей основной работы, но по разным причинам не обнародую официально, ложатся на бумагу в виде балканских и прочих повестей. Да, форма, если сравнивать ее с тем, что я пишу каждый день по долгу службы, сильно экзотическая. Но тут срабатывает компенсаторный механизм: чем более формализованным канцеляритом приходится изъясняться в официальном письме – тем более причудливо-этническим и состаренным становится язык литературного творчества. Правильно говорят: чем сильнее тьма, тем ярче свет. Выходит, чем более современным и обезличенным языком мы пользуемся ежедневно, тем сильнее становится тяга к чему-то совсем иному, архаичному, но вместе с тем – основополагающему.

    А что до профессии… Когда-то считалось, что писатель – это и есть главная профессия, и ее вполне достаточно приличному человеку. Пушкин был настоящим писателем – правда, жил он, как представляется, больше за счет своих поместий. Но вплоть до начала ХХ века представляться с гордостью «я писатель! или даже «я поэт!» – было вполне нормально и ни у кого не вызывало когнитивного диссонанса. А вот в советское время для подтверждения своего статуса служителя муз уже нужно было состоять в соответствующем союзе – как раз этому посвящен знаменитый булгаковский диалог Коровьева с девушкой на входе в «писательский» ресторан. Впрочем, и профессия какого-нибудь блогера не вызвала бы у компетентных органов той эпохи особого энтузиазма – а теперь этим никого не удивишь.

    Но если копнуть поглубже, то окажется, что и Пушкин, хотя и не очень долго – с 1817 по 1824 год – но все-таки служил в коллегии иностранных дел коллежским секретарем. То есть, все-таки был служивым человеком, имел профессию. Грибоедов тоже был государевым человеком, статским советником на дипломатической службе. Салтыков-Щедрин – тот вообще дослужился до поста Рязанского и Тверского вице-губернатора! Так что нашего брата в литературе не так уж и мало. Более того – служба как раз дает столько пищи для ума, столько сюжетов, что как писателя меня донимает, пожалуй, всего одна проблема – время. Его всегда не хватает.

    Так что Вук Задунайский – непрофессиональный писатель, и не скрывает этого. Хорошо это или плохо? Как это часто бывает, на этот вопрос нет общего ответа. Плохо – потому, что процесс написания идет медленно, основное время занимает работа. Хорошо – потому что писатель свободен в выборе тем и форматов произведений. Он пишет только то, что хочет писать, а не то, что нужно издателю, публике и т.п. За кем будущее? Да как обычно – цветут все цветы, и это прекрасно! Continue reading »

    Tags: , , , , , , , ,

   

Recent Comments

  • А мне нравится и музыка и стихи...
  • Донбасс- это Украина! Мы победим. ...
  • Чисто механический подход, закон...
  • Людмила, благодарю за ваш отзыв! ...
  • Спасибо! Я рада, что это не мои ли...